-- Г. герцогъ, чего бы это ни стоило, я хочу ихъ имѣть.

-- Я замѣчу вашему величеству...

-- Развѣ вы тоже мнѣ измѣняете, г. кардиналъ, что вы постоянно противитесь моей волѣ? Развѣ вы тоже въ союзѣ съ испанцами, англичанами, съ г-жей де-Шеврезъ и королевой?

-- Государь, вздыхая, отвѣтилъ кардиналъ,-- я думалъ, что я вполнѣ гарантированъ отъ подобнаго подозрѣнія..

-- Г. кардиналъ, вы слышали, что я сказалъ: я хочу имѣть эти письма.

-- Для этого есть одно только средство.

-- Какое?

-- Дать на это полномочіе хранителю государственной печати, г. Сегье; это вполнѣ входить въ обязанности его званія.

-- Пусть пошлютъ за нимъ сейчасъ же.

-- Должно быть, онъ у меня, государь; я послалъ за нимъ и, когда отправился въ Лувръ, отдалъ приказаніе, если онъ придетъ, попросить его подождать.