-- Г. герцогъ, чего бы это ни стоило, я хочу ихъ имѣть.
-- Я замѣчу вашему величеству...
-- Развѣ вы тоже мнѣ измѣняете, г. кардиналъ, что вы постоянно противитесь моей волѣ? Развѣ вы тоже въ союзѣ съ испанцами, англичанами, съ г-жей де-Шеврезъ и королевой?
-- Государь, вздыхая, отвѣтилъ кардиналъ,-- я думалъ, что я вполнѣ гарантированъ отъ подобнаго подозрѣнія..
-- Г. кардиналъ, вы слышали, что я сказалъ: я хочу имѣть эти письма.
-- Для этого есть одно только средство.
-- Какое?
-- Дать на это полномочіе хранителю государственной печати, г. Сегье; это вполнѣ входить въ обязанности его званія.
-- Пусть пошлютъ за нимъ сейчасъ же.
-- Должно быть, онъ у меня, государь; я послалъ за нимъ и, когда отправился въ Лувръ, отдалъ приказаніе, если онъ придетъ, попросить его подождать.