- Ну что? - спросил я.

- Ну! - воскликнула она. - Ваш друг достоин быть вашим другом; он так же деликатен, как и вы. Он понимает, что я буду счастлива, если смогу остаться с отцом до его отъезда. Его сестра устроит мне постель в своей комнате. Завтра, в три часа пополудни, мой отец будет вне всякой опасности, а вы, если лелеете надежду получить благодарность от дочери, которая обязана вам спасением своего отца, приходите на улицу Феру, как сегодня, в десять часов вечера.

- О, конечно, я приду. Ваш отец ничего не поручил передать мне?

- Он просил передать вам ваш пропуск, поблагодарить вас, а меня прислать к нему как можно скорее.

- Это я устрою, когда вам будет угодно, Соланж, - ответил я с грустью.

- Надо будет еще узнать, куда я должна ехать к отцу, - сказала она. - О, вы еще не скоро отделаетесь от меня.

Я взял ее руку и прижал к своему сердцу. Но она подставила мне, как и накануне, лоб.

- До завтра, - сказала она.

И, прикоснувшись губами к ее лбу, я прижал к сердцу не только ее руку, но и трепещущую грудь и ее бьющееся сердце.

Я шел домой, и на душе у меня было весело как никогда. Происходило ли это от осознания доброго поступка, который я совершил, или я уже полюбил это очаровательное создание, не знаю.