Allez voir eel objet si charmant et si doux,
AHez, petites fleurs, mourir pour cotte belle;
Mille amante voudraient bien en faire autant pour elle,
Qui n'en auront jamais le plaisir comme yous.
To есть:
Цветочки милые, к красавице идите
И на груди ее вы сладостно умрите;
Как многие из нас пожертвовали ей,
Когда б могли, как вы, всей жизнию своей.
Эти первые пробы понравились Луи XIV. При своем могуществе он, видимо, решил, что стоит захотеть, он станет поэтом, и за первым мадригалом последовали другие. А уже на второй он получил ответ на том же языке поэзии: