Капитан роняет стул. Второй человек, забившись в угол, плачет:
— Скорей, скорей. Да помогите же мне, болван.
Второй человек с ужасом подходит к трупу, поднимает его вместе с капитаном.
Тело с трудом проходит иллюминатор[59]. Всплеск воды — кончено. В каюте два человека и скомканное, запачканное кровью письмо.
Солнце в этот день взошло своевременно. Солнце, вообще не имеет никакого касательства к преступлениям, совершаемым на грешной земле. Оно только наблюдает за всеми событиями. И сейчас солнце удивленно подмигнуло куполу собора св. Павла — к Мэри Клевлэнд подошли двое в штатском, и Мэри, изумленно передернув плечами, пошла с ними.
В Скотлэнд-Ярде Мэри уже ждали.
Даже самый воздух был пропитан ожиданием:
— Вы продолжаете упорствовать, мисс Клевлэнд?
— Продолжаю, мистер Беррис.
— Мисс Клевлэнд, мы осведомлены больше, чем вы думаете. Ваше упорство ни к чему не приведет.