Болваны и балбесы...—

пропел Токко.

— Попридержи язык, а не то ты закончишь свою песенку в подземелье,— прервал его Клод. Он подошел к принцессе, которая стояла у окна и смотрела на дороги в нетерпеливом ожидании.

— Несмотря на некоторые факты, известные мне частным образом, могу поклясться — да я, в общем-то уже почти клянусь,— что вы самая настоящая принцесса королевской крови.— Он обернулся.— Обратите внимание на ее речь и на то, как она держится.

- И на то, какие тонкие у нее лодыжки и маленькие ступни,— сказал Королевский Летописец.

— И какой у нее высокий лоб и живые глаза,— сказал Токко.

— Вы введены в заблуждение!— воскликнул Королевский Лекарь. Все это время он незаметно измерял свой пульс, но не считал его; как пациент он все еще чувствовал себя больным, хотя как врач находил себя вполне здоровым.--- Это всё проклятые чары. Ничто так не сбивает врача с толку, как колдовство. Был однажды у меня пациент, волшебник, который заставлял свои синяки и ссадины плясать по всему телу и даже делал так, что они принимали вид цветка или драгоценного камня. Не будем поддаваться видимости и ложному сходству. Что есть, то было, что было, то будет. Мне нужно послушать сердце этого создания.

— Сердце этой леди,— уточнил Клод.

— Нам остается только предполагать, пока у нас нет доказательств.

- Я обещал ей факт, историю и заключение,— сказал Клод.