Перевод Любови Хавкиной (1908).
Драма в трех действиях с прологом
Всему свету посвящается эта драма, так как всеобщему доброму расположению, а не личным заслугам я обязан ее успехом. Да, всем: публике, которая с первой же минуты интуитивно поняла идею моего произведения и благосклонно взяла его под свое покровительство; прессе, которая отнеслась ко мне внимательно и снисходительно, чего я никогда не забуду; исполнителям, которые силою таланта и высокого вдохновения, то с тонкой нюансировкой и глубоким чувством, то с энергией и силой, прибегая к комизму, достойному великих представителей драматического искусства, но избегая шаржа и сохраняя чувство меры, воплотили на сцене моих персонажей.
Я обязан всем и в этих строках всем приношу скромную, но искреннюю дань своей глубокой признательности.
Хосе Эчегарай
Действующие лица:
Теодора.
Дон Хулиан.
Донья Мерседес.
Дон Северо.