Дойти нѣжной розы сей.
Пойдемъ, Разсудокъ, пойдемъ[провожатый Разсулокъ восходитъ мало по малу на гору.] Такъ трудно, такъ скользко, что почти удержаться не льзя!
ЯВЛЕНІЕ VII.
(Восходя съ трудомъ на средину горы встрѣчаются имъ старикъ и старуха въ бѣломъ платьѣ равнопочтеннаго виду; имя одного Честность, другова Правда; они протянули свои посохи, сказали: упирайтеся на нихъ, не споткнетеся.]
ХЛОРЪ и РАЗСУДОКЪ.
[упираяся на посохи, съ трудомъ восходятъ на гору, Хлоръ срываетъ розу и являетъ публикѣ.]
Ахъ вотъ она! вотъ роза, которая не колется!
ЯВЛЕНІЕ ПОСЛѢДНЕЕ.
[Театръ перемѣняется и представляетъ прекраснѣйшую долину и храмъ Магометанскій. Хоръ съ розою въ рукахъ, Разсудокъ, Наставникъ и ученики его, ходящіе близъ храма. Хоръ народовъ.]
НАСТАВНИКЪ.