Ничего, ничего; но посмотримъ, на что жалуешься ты?
Гжа. Простакова.
Такая жена, какъ я, и такъ поступать съ нею! да и ктожь? слуга! да и еще кто же?
Г. Простаковъ.
Что они тебѣ сдѣлали?
Гжа. Простакова.
То, что они мнѣ сдѣлали!... Конечно я по справедливости жалуюсь на нихъ. Когда мнѣ надобно было итти, не было ни одного, кто бы могъ за мною нести хвостѣ; и я должна была его сама нести, какъ мещанка, заложивши назадъ руку, поднимая мою юпку. Я думаю очень прекрасная фигура. И я должна все это переносить, и для когожь еще?
Г. Простаковъ.
А для кого?
Гжа. Простакова.