-- Вы стали говорить, съ нѣкоторыхъ поръ, удивительно дико, милый Отто. Если вы хотите, чтобъ я понимала васъ, выражайтесь яснѣе.

-- Но милая кузина...

-- "Онъ", кто этотъ "онъ"?

-- Имя тутъ ровно ничего не значитъ. Я хотѣлъ только дать вамъ понятіе о дѣлѣ вообще, для того чтобъ просить васъ утѣшить мою мать...

-- И это вы называете "дать понятіе о дѣлѣ?" Вы неподражаемы, Отто! Но шутки въ сторону. Вы знаете, что я вамъ другъ. Ваше волненіе удивляетъ меня. Что вы затѣваете? Бросьте эту таинственность и разскажите хорошенько. Пока мы тутъ, въ нишѣ, еще одни; но угрожающая фигура профессора уже мелькаетъ вдали. Такъ скорѣе же, пока еще не поздно. Если только я могу помочь вамъ, располагайте мною.

-- Помочь? Нѣтъ, вы слишкомъ добры, милая Луиза. Я прошу васъ только, въ случаѣ какого нибудь несчастія со мною, утѣшить мою мать въ потерѣ ея единственнаго сына.

-- Въ своемъ ли вы умѣ?

-- Къ сожалѣнію, да. Неужели вы сомнѣваетесь, что пущенная изъ пистолета пуля можетъ согнать со свѣту самаго здороваго человѣка?

-- Вы хотите стрѣляться?

-- Да, кузина.