-- Вы стали говорить, съ нѣкоторыхъ поръ, удивительно дико, милый Отто. Если вы хотите, чтобъ я понимала васъ, выражайтесь яснѣе.
-- Но милая кузина...
-- "Онъ", кто этотъ "онъ"?
-- Имя тутъ ровно ничего не значитъ. Я хотѣлъ только дать вамъ понятіе о дѣлѣ вообще, для того чтобъ просить васъ утѣшить мою мать...
-- И это вы называете "дать понятіе о дѣлѣ?" Вы неподражаемы, Отто! Но шутки въ сторону. Вы знаете, что я вамъ другъ. Ваше волненіе удивляетъ меня. Что вы затѣваете? Бросьте эту таинственность и разскажите хорошенько. Пока мы тутъ, въ нишѣ, еще одни; но угрожающая фигура профессора уже мелькаетъ вдали. Такъ скорѣе же, пока еще не поздно. Если только я могу помочь вамъ, располагайте мною.
-- Помочь? Нѣтъ, вы слишкомъ добры, милая Луиза. Я прошу васъ только, въ случаѣ какого нибудь несчастія со мною, утѣшить мою мать въ потерѣ ея единственнаго сына.
-- Въ своемъ ли вы умѣ?
-- Къ сожалѣнію, да. Неужели вы сомнѣваетесь, что пущенная изъ пистолета пуля можетъ согнать со свѣту самаго здороваго человѣка?
-- Вы хотите стрѣляться?
-- Да, кузина.