Въ ту же самую минуту появилась "угрожающая фигура профессора". Это былъ почтенный старикъ; за нимъ шелъ молодой мужчина, лѣтъ тридцати.
-- Позвольте, милостивая государыня, представить вамъ сына одного изъ самыхъ дорогихъ для меня друзей. Докторъ Леопольдъ Винтеръ, изъ В.... госпожа фонъ Устендорфъ...
Луиза вздрогнула незамѣтнымъ образомъ и измѣнилась въ лицѣ. И молодой человѣкъ былъ повидимому чрезвычайно изумленъ.
-- Возможно ли? спросилъ онъ раскланиваясь,-- фрейлейнъ Луиза фонъ Гергардтъ...
-- А, вы знакомы между собою?
-- Мы земляки, господинъ профессоръ, возразилъ Леопольдъ.-- Когда вы говорили мнѣ о прелестной госпожѣ фонъ Устендорфъ, я и не подозрѣвалъ...
-- Скажите пожалуйста! Вотъ такъ приключеніе! И такъ, вы знакомы другъ съ другомъ! Ну, въ такомъ случаѣ, у васъ есть о чемъ поговорить: о добромъ старомъ времени, о добрыхъ пріятеляхъ и пріятельницахъ, о свадьбахъ и смертныхъ случаяхъ, какіе ведетъ за собою жизнь. Не хочу мѣшать вамъ, милостивая государыня....
-- Но, господинъ профессоръ, вы вовсе не мѣшаете, пожалуйста...
-- Знаю, знаю. Вуду имѣть честь послѣ. Мое нижайшее почтеніе.
И дружески кивнувъ головою, онъ ушелъ изъ ниши, предоставляя молодымъ людямъ мѣняться своими воспоминаніями.