Она вздрогнула. Её глаза сверкнули, как метеоры. Затем она повернулась, бледная, как смерть, и упала бы со стула, если бы Сет не подхватил её за руки. Хаверленд смотрел в изумлении. Вся семья была удивлена. Сет посмотрел в лицо слабеющей женщины, улыбнулся и сказал:
-- Она моя навсегда!
-- Милостивые небеса! Юджин Мортон! -- воскликнул Хаверленд, вскакивая с места.
-- Это верно! -- сказал тот, к кому он обращался.
-- Ты восстал из мёртвых?
-- Я восстал к жизни, Альф, но никогда не был мёртв.
Вместо дрожащего, хриплого голоска, которым он говорил раньше, сейчас звучал густой, сочный бас. Его звуки заставили Мэри очнуться. Она подняла голову, но он удержал её, не разрешая ей подняться. Он пылко прижал её к своей груди. Упоение этого мига могли постичь только ангелы небесные.
Вошли Холдидж и Грэм, и наш герой поднялся в своём подлинном облике -- высокий, величавый, изысканный человек.
-- А где Сет? -- спросил Грэм, не обращая внимания на этого незнакомца.
-- Вот тот, кто раньше был Сетом, -- засмеялся стоявший перед ним человек, наслаждаясь удивлением Грэма.