Между тем пчелы, не присутствовавшие при катастрофе, продолжали подлетать к тому месту, где был их улей. Не видя его, они растерянно кружились, а потом, должно быть, поняв, в чем дело, уселись на ветки соседнего дерева и грустно смотрели на развалины своего разрушенного царства.
Люции стало от души жаль их.
-- Мне очень досадно, что я просила достать мед, -- сказала она. -- Моя прихоть причинила столько горя этим бедным пчелам!
-- Оставим им несколько сотов, чтобы утешить их, -- заметил, пожав плечами, Болтун. -- Мед все равно сейчас растащат медведи.
-- Медведи? -- с изумлением повторила Люция.
-- Да, сеньорита. Никто лучше их не сумеет разыскать улей и вытащить из него мед.
-- Значит, они любят его? -- с любопытством спросила молодая девушка.
-- Очень любят, сеньорита, -- отвечал Болтун, угрюмое лицо которого несколько прояснилось. -- Целыми неделями грызут они дерево и, сделав достаточное отверстие, просовывают в него лапы и вытаскивают, не разбирая, и мед, и пчел.
-- А теперь поедем к трапперам, -- сказал генерал. -- Мы и так опоздали.
-- О, мы скоро будем там, ваша милость, -- отвечал проводник. -- Канада в нескольких шагах от нас, а трапперы живут по берегам ее притоков.