-- А он-то уж как нежно поступил с вами, капитан! Полноте, жалость к такому хищному зверю была бы глупостью с вашей стороны. Кроме того, черт всегда помогает своим помощникам. Не беспокойтесь, я уверен, что он уже спасся.
-- Как же это?
-- Ведь не вплавь же он добрался до Сент-Онората. Верно, его люди спрятались где-нибудь поблизости; решив, что он слишком долго не возвращается, они, верно, отправились на его поиски и подняли его, так что ему пришлось проваляться всего часа два или, может быть, три.
-- Это возможно, Мигель, даже весьма вероятно. Но куда ты нас везешь?
-- Вы здесь распоряжаетесь, капитан; мы отправимся, куда вы захотите.
-- Я тебе скажу, но прежде высадим на берег майора; кажется, он так же желает освободиться от нашего общества, как мы -- от его.
В эту минуту послышался голос Тихого Ветерка.
-- Эй, Мигель, -- сказал он, -- нам навстречу идет большое судно.
-- Черт побери! -- сказал Мигель. -- А флаг поднят?
-- Поднят. Это норвежское судно.