-- Этому не бывать, -- запальчиво ответил молодой человек. -- Земля, на которой вы распоряжаетесь так дерзко, принадлежит моей сестре, донне Кларе Безар! Я не позволю, чтобы на ней так своевольно распоряжались такие негодяи, как вы. Убирайтесь сию же минуту, а не то...

-- А не то? -- повторил буканьер, и в глазах его сверкнули молнии, между тем как мажордом, предчувствуя недоброе, благоразумно стал за спиной своего господина.

Граф оставался холоден и бесстрастен перед буканьером, решив дать немедленный отпор, если увидит малейшее подозрительное движение. Против всякого ожидания грозный взгляд авантюриста почти тотчас же сменился спокойным, черты лица приняли обычное беззаботное выражение, и он ответил тоном почти дружелюбным:

-- Эй! Чье вы имя произнесли, позвольте вас спросить?

-- Владелицы этих земель.

-- Это понятно, -- улыбаясь, сказал авантюрист. -- Но как ее зовут? Пожалуйста, повторите это имя.

-- Извольте, -- откликнулся молодой человек презрительно, так как ему показалось, что его противник уклоняется от ссоры, грозившей разгореться между ними. -- Я произнес имя донны Клары де Безар-Суза...

-- И прочее и прочее, -- смеясь, перебил авантюрист. -- У этих чертей испанцев есть имена на каждый день в году. Ну-ну, не сердитесь, молодой петушок, -- прибавил он, заметив краску на лице графа, вызванную отпущенным им замечанием. -- Мы с вами, быть может, более близки к соглашению, чем вы полагаете. Что вы выиграете в битве со мной? Ничего! А потерять можете, напротив, многое.

-- Я вас не понимаю, -- сухо заметил молодой человек. -- Надеюсь, вы мне все объясните.

-- Это сделать не долго, вот увидите, -- продолжал незнакомец, все так же улыбаясь.