-- Ну? Ты велел ему уйти? -- поинтересовался граф.
-- Нет, он поручил передать эту карточку вашему сиятельству. Он уверяет, что этой карточки будет достаточно для того, чтобы ваше сиятельство приняли его.
-- О-о! -- сказал граф. -- Это очень любопытно; посмотрим...
Он взял карточку из рук слуги, бросил на нее рассеянный взгляд, потом вдруг вздрогнул, нахмурил брови и, обернувшись к слуге, приказал:
-- Проводи этого человека в желтую гостиную; пусть он подождет меня там, я сейчас приду туда. Черт побери! Черт побери! -- бормотал он, оставшись один. -- Давно уже этот негодяй не давал о себе знать; я думал, что его повесили или он утонул. Неужели этот ловкий плут действительно собирается сообщить мне важные известия? Посмотрим...
Выйдя из комнаты, в которой он находился, граф торопливо направился в желтую гостиную, где находился человек, приславший ему карточку. Увидев губернатора, он поспешно встал и почтительно поклонился. Граф обернулся к слуге, стоявшему у дверей.
-- Меня ни для кого нет дома, -- сказал он. -- Ступай. Слуга вышел и тщательно затворил за собой двери.
-- Теперь мы остались вдвоем, -- произнес граф, опускаясь в кресло и указывая незнакомцу на стул.
-- Я жду приказаний вашего сиятельства, -- почтительно ответил тот.
-- Моих приказаний? Я, кажется, не собирался делать ничего подобного.