-- Таков удел людей, одаренных добрым сердцем, -- сказал он, лукаво улыбаясь. -- Я никогда не нарушал данное вам обещание.

-- Даже когда вместе с такими же негодяями, как вы, совершили предательство, открыв индейцам путь в президио. Или когда устроили мне подлую ловушку?

Вакеро чуть заметно улыбнулся.

-- Да, сеньор Фернандо, в этих двух случаях, о которых вы говорите, я оставался вам верен.

Дон Фернандо начинал терять терпение.

-- Любопытно было бы узнать, в чем же проявлялась ваша верность?

-- Я был по-своему вам верен.

Этот ответ был столь неожидан, что все присутствующие невольно рассмеялись.

Сапоте поклонился с горделивым смирением, обычно присущим людям неоспоримого достоинства, считающим себя непонятыми гениями.

-- Словом, скоро у нас будет возможность проверить это, -- продолжал дон Фернандо, пожимая плечами. -- Я воочию увижу цену вашей верности.