-- Он совершенно здоров, сеньора.
-- Я очень рада, хочу дать вам добрый совет -- берегитесь, смотрите в оба.
-- Мне смотреть в оба, чтобы не проглядеть чего? -- осведомилась донья Аврора, женское любопытство которой невольно было затронуто.
-- О, да вы, верно, догадываетесь сами, влюбленные всегда так проницательны.
-- Но что же вы хотите, чтобы я угадала!
-- Прекрасно. Вы не любите дель Кампо?
-- Сеньора!
-- Не старайтесь скрыть то, что я знаю.
-- Ну, если вы знаете...
-- Да, я знаю и должна предупредить вас, что на берегу есть мавры [Местная поговорка, означающая, что следует остерегаться. (Примеч. автора.)], не обманитесь, ведь я люблю вас как свою дочь.