-- Он совершенно здоров, сеньора.

-- Я очень рада, хочу дать вам добрый совет -- берегитесь, смотрите в оба.

-- Мне смотреть в оба, чтобы не проглядеть чего? -- осведомилась донья Аврора, женское любопытство которой невольно было затронуто.

-- О, да вы, верно, догадываетесь сами, влюбленные всегда так проницательны.

-- Но что же вы хотите, чтобы я угадала!

-- Прекрасно. Вы не любите дель Кампо?

-- Сеньора!

-- Не старайтесь скрыть то, что я знаю.

-- Ну, если вы знаете...

-- Да, я знаю и должна предупредить вас, что на берегу есть мавры [Местная поговорка, означающая, что следует остерегаться. (Примеч. автора.)], не обманитесь, ведь я люблю вас как свою дочь.