-- Что скажете об этом, ваше сиятельство? -- осведомился Каскабель. -- Вы все еще находите это премилое животное таким безвредным, каким полагали его сперва?
-- О нет! Я сознаю свою ошибку!.. Но каким же способом ты укрощаешь змей?
-- Это моя тайна, ваше сиятельство. Напрасно было бы настаивать на расспросах, я не могу удовлетворить вашего любопытства в этом отношении.
Индеец опять положил коралловую змею в мешочек, который спрятал под рубаху на груди.
-- Эта штучка, -- продолжал он с чуть заметной насмешкой, -- одна из самых удачных, больше мне показывать нечего, сиятельный граф; довольны ли вы?
-- Так доволен, -- ответил дон Фернандо со значением, -- что я, может быть, пожелаю увидеть тебя опять. Если мне придет такая прихоть, где можно тебя найти?
-- Везде, ваше сиятельство.
-- Это значит -- нигде! Смеешься ты надо мной, что ли, негодяй?
-- Ничуть, сиятельный граф, то и дело я брожу по городу и окрестностям, всякий знает меня; я не имею никакого повода скрываться!
-- Положим... Пожалуй, я вызову тебя опять.