-- Разве вы кого-нибудь ждете?

-- Конечно, я сижу без известий целых три недели, я ничего не знаю, а потому вынужден бездействовать; с часу на час я ожидаю курьера.

-- Погода скверная; дороги теперь непроходимы. А откуда вы ждете вестника, из Синалоа, или из Аризоны?

-- Нет, не из этих штатов; там у нас верные друзья, на которых можно положиться.

-- Я это знаю, но знаю также и то, что никогда нельзя продавать шкуру медведя раньше, чем убьешь его. Откуда же этот вестник?

-- Из Марфильского ущелья.

-- О-о! Там враг силен, сам дон Порфирио!

-- Это правда; но наши люди испытанные и под командой дона Бальдомеро де Карденаса.

-- Да, такой командир чего-нибудь да стоит: дон Бальдомеро не только храбр, но и хитер, как краснокожий. Но что вы затеяли?

-- Я приказал похитить у дона Порфирио его жену и дочь.