-- О, барон, вы этого предполагать не можете, -- возразил с живостью полковник, -- правда, мы были веселы, что естественно после долгого пути по непроходимым тропинкам, в грязи по колено; здесь мы нашли хороший огонь, что поесть и все такое; конечно, мы, в виду настоящих наслаждений, забыли вынесенные муки с беспечностью, которая лежит в основе нашего славного, но тяжелого ремесла.
-- Понятно, полковник фон Лансфельд.
-- Вы знаете, барон, что в известных случаях следует ослаблять несколько дисциплину, иначе...
-- Чересчур напряженная струна лопнет, -- перебил Штанбоу с ледяною улыбкой.
-- Именно это я и хотел сказать, -- подхватил полковник.
-- И были бы правы, полковник.
-- Не удостоите ли выкушать кружку пива? Хоть и эльзасское, однако, пиво недурно.
-- Нет, благодарю.
-- Или не предпочитаете ли выкурить трубку? Пиво и трубка, как вам известно, барон, полжизни для нашего брата, немца; одно без другого быть не может.
-- Я не стану ни пить, ни курить, -- ответил барон отчасти сухо, -- у меня много другого дела, да и у вас также, господа...