Герцог понимал, какой опасности подвергается в Париже, и принял все меры, чтобы, ограждая себя, не подвергать опасности своих партизанов и не повредить интересам веры. Де Леран воспитывался у него в доме, был одним из самых близких к нему людей и не раз доказывал, что на его скромность можно положиться. Де Роган, не задумываясь, взял его в поверенные. Он сказал ему, что скоро едет в Париж, указал, где остановится, и велел быть готовым ехать вместе, а главное, хранить все в самой строгой тайне.

Вот почему молодой человек уверил графа дю Люка, что не знает, где герцог.

Расставшись с Оливье и капитаном, он отправился в трактир "Корн-де-Серф", где обыкновенно останавливались извозчики, и спросил господина Поливо, скотопродавца, приехавшего накануне вечером.

Ему показали особую комнатку наверху, и де Леран отправился туда. Герцог ждал его. Он велел молодому человеку пойти к графине дю Люк сообщить о его приезде, потом отправиться в Вильжюиф к порученному ему отряду и ждать его там. Де Лерана удивило только, что де Роган велел приготовить трех или четырех лошадей с дамскими седлами.

Молодой человек в четыре часа сходил к графине и при этом не забыл о своих интересах. Прощаясь с Жанной, он успел перекинуться шепотом двумя словами о Бланш де Кастельно. Они любили друг друга, и этих двух слов было достаточно, чтобы договориться о свидании, на которое девушка согласилась.

Исполнив поручения герцога, молодой человек в восьмом часу снова был на улице Серизэ и постучался у боковой калитки сада графини дю Люк. Крошечная ручка отворила калитку, и нежный голос прошептал:

-- Ах, Боже мой! Как это я согласилась увидеться. с вами? Идите за мной, только тише, иначе я погибла.

Они ушли в густую рощу.

-- Зачем я согласилась пустить вас сюда, Гастон!-- вздохнула девушка.

-- Не раскаивайтесь в этом, моя дорогая Бланш,-- сказал молодой человек, покрывая горячими поцелуями ее руки,-- ведь надо же мне было проститься с вами.