Герцог смотрел на него, гордо откинув голову и нахмурив брови.
-- Вы правы, герцог,-- тихо, но твердо сказал наконец Оливье.-- Извините меня, теперь наша личная вражда должна уступить место интересам религии. Когда мы будем драться?
-- Тотчас по окончании войны, когда я добьюсь от короля и коннетабля выгодных условий для протестантов.
-- Даете слово?
-- Даю честное слово, граф де Мовер, я сам приду к вам, не ожидая вторичного вызова с вашей стороны. А теперь не станем показывать никому нашей обоюдной неприязни и вернемся к нашим друзьям.
Они вышли в залу совета.
-- Господа, нам пора ехать,-- сказал герцог.-- Я возвращаюсь в Кастр и как можно скорее жду вас, милый граф, с вашими партизанами; вы мне будете там нужны.
-- Меньше чем через три дня ваше приказание будет исполнено, герцог,
Де Роган уехал, а граф отправился на квартиру губернатора, где ему заранее были отведены комнаты.
Но, выйдя на улицу, Оливье напрасно искал своего пажа; Клод Обрио поручил его лошадь одному из солдат губернатора, а сам куда-то пропал.