Герцог смотрел на него, гордо откинув голову и нахмурив брови.

-- Вы правы, герцог,-- тихо, но твердо сказал наконец Оливье.-- Извините меня, теперь наша личная вражда должна уступить место интересам религии. Когда мы будем драться?

-- Тотчас по окончании войны, когда я добьюсь от короля и коннетабля выгодных условий для протестантов.

-- Даете слово?

-- Даю честное слово, граф де Мовер, я сам приду к вам, не ожидая вторичного вызова с вашей стороны. А теперь не станем показывать никому нашей обоюдной неприязни и вернемся к нашим друзьям.

Они вышли в залу совета.

-- Господа, нам пора ехать,-- сказал герцог.-- Я возвращаюсь в Кастр и как можно скорее жду вас, милый граф, с вашими партизанами; вы мне будете там нужны.

-- Меньше чем через три дня ваше приказание будет исполнено, герцог,

Де Роган уехал, а граф отправился на квартиру губернатора, где ему заранее были отведены комнаты.

Но, выйдя на улицу, Оливье напрасно искал своего пажа; Клод Обрио поручил его лошадь одному из солдат губернатора, а сам куда-то пропал.