Он с трудом очнулся от сна, когда почувствовал, как кто-то тянет его за руку.
-- Э! Да вы до сих пор спите!.. -- говорил дон Луис над самым его ухом. -- А говорили, что вам совсем не хочется спать. Прекрасно, что вам удалось выспаться. Поздравляю!
-- Извините меня, друг мой, -- отвечал молодой человек, зевая так, что чуть было не вывихнул себе челюсть, -- но я устал до такой степени...
-- Помилуйте! Кому вы это рассказываете! -- смеясь, перебил его дон Луис. -- Мне пришлось сделать вид, что я валюсь с ног, только для того, чтобы заставить вас прилечь.
-- Благодарю вас!.. Я буду готов через минуту.
-- Пока вы будете одеваться, я велю седлать лошадей для нас и закладывать карету для дона Гутьерре и его дочерей.
-- А! Я удивлен, мой милый, вы забыли свою обычную осторожность... Вы намерены приказать закладывать карету, но ведь тогда весь город немедленно узнает, что мой дядя находится здесь.
-- Вы правы, на этот раз я опростоволосился... Ну, да не беда, я сейчас пошлю слугу за наемной каретой.
-- Вот это будет гораздо лучше.
-- Ну, одевайтесь скорей. Я жду вас внизу.