Друзья следили за его действиями алчными глазами.

Разложив золото на две кучки, незнакомец сказал:

-- Берите, здесь по двадцать пять унций на каждого. Это задаток.

Друзья схватили золото и спрятали его с быстротою и ловкостью, заставившие незнакомца улыбнуться.

-- Теперь, -- добавил он, вынимая из мешочка, висевшего у него на шее на стальной цепочке, половину французской золотой монеты, -- вот эту монету вы отнесете в Веракрус и отдадите богатому английскому банкиру Лисарди.

-- О, мы его очень хорошо знаем! -- вскричал Педросо.

-- Тем лучше. Вы попросите позволения переговорить с ним и вручите ему эту монету. При этом банкир скажет, что отсчитает вам условленную сумму, как только доставите ему другую половину. Этой гарантии вам достаточно?

-- Конечно, кабальеро, -- отвечали друзья, вежливо кланяясь.

-- Как видите, вторую половину монеты я оставлю у себя. Но, сеньоры, со мной можно вести только честную игру. Если вам вздумается совершить предательство, вас настигнет моя пуля.

-- О! Как вам могла прийти на ум такая мысль, сеньор! Зачем вам понадобилось грозить нам? Разве мы не согласились на все ваши условия?