-- Вам не страшно, мой добрый малый, ведь это самый гибельный пост?
-- Я хочу вас уверить, лейтенант, что вы ошиблись на мой счет.
-- Итак, вы подвергнетесь большой опасности, -- отвечал Блю-Девиль с выражением самой едкой иронии, которая, против желания, покоробила бандита. -- Я вас уверяю, что нисколько не ошибся на ваш счет и знаю отлично, чего держаться относительно вас; будьте покойны, я не замедлю отдать вам справедливость.
-- Благодарю вас, лейтенант, честный человек не нуждается в награждении за хорошее исполнение своей обязанности, -- отвечал бандит с притворным видом.
-- Все равно, итак, я могу рассчитывать на вас?
-- Я даю вам в этом слово.
-- Согласен; наблюдайте только хорошенько.
-- О, не опасайтесь.
Два человека расстались, очень довольные один другим, по крайней мере с виду.
Линго попросил дать ему начальство над арьергардом, потому что с этой стороны была расположена хижина донны Розарио, а с этой стороны, как он видел, Блю-Девиль покинул лагерь.