-- Вам не страшно, мой добрый малый, ведь это самый гибельный пост?

-- Я хочу вас уверить, лейтенант, что вы ошиблись на мой счет.

-- Итак, вы подвергнетесь большой опасности, -- отвечал Блю-Девиль с выражением самой едкой иронии, которая, против желания, покоробила бандита. -- Я вас уверяю, что нисколько не ошибся на ваш счет и знаю отлично, чего держаться относительно вас; будьте покойны, я не замедлю отдать вам справедливость.

-- Благодарю вас, лейтенант, честный человек не нуждается в награждении за хорошее исполнение своей обязанности, -- отвечал бандит с притворным видом.

-- Все равно, итак, я могу рассчитывать на вас?

-- Я даю вам в этом слово.

-- Согласен; наблюдайте только хорошенько.

-- О, не опасайтесь.

Два человека расстались, очень довольные один другим, по крайней мере с виду.

Линго попросил дать ему начальство над арьергардом, потому что с этой стороны была расположена хижина донны Розарио, а с этой стороны, как он видел, Блю-Девиль покинул лагерь.