-- Граф Мельгоза, не так ли? Я знала, что он приедет. Он явился, без сомнения, в качестве грозного вестника? Уехал он?

-- Нет еще. Он покинет гасиенду завтра на восходе солнца вместе с доном Оливье Клари, одним из канадских охотников, привезенных доном Орелио. Ему отец Сандоваль поручил доставить по назначению свой ответ на манифест правителя.

-- Очень хорошо. У нас еще много времени. Этой ночью мы выедем. Вы будете сопровождать меня, дон Мельхиор. Позаботьтесь, чтобы все было готово к полночи и чтобы наш отъезд остался в тайне.

-- Будет исполнено.

-- А мажордом?

Этот вопрос сделан был тоном, свидетельствовавшим о придаваемой ему важности.

-- Все, по-прежнему, непроницаем и полон усердия, -- отвечал он. -- Его поведение не дает никакого повода подозревать измену.

-- Странно, -- произнесла она. -- Для меня, однако, очевидно, что этот человек изменник и что он играет двуличную роль. Как его разоблачить? О! доказательство, доказательство, как бы ничтожно оно ни было! Теперь вы можете идти.

Молодой человек поднялся.

-- Позвольте мне! -- робко сказал он. -- Обратиться к вам с одним вопросом.