Карнеро также брошен был на землю в одно время со своим господином и так же крепко связан.

-- Подлые демоны! -- закричал мексиканец, делая сверхъестественные усилия, чтоб разорвать связывавшие его узы. -- Покажитесь по крайней мере, чтоб я знал, с кем имею дело.

-- Молчите, генерал дон Себастьян Герреро, -- сказал грубый голос, который заставил его задрожать, несмотря на его мужество, -- покоритесь вашей участи, вы попали во власть людей, которые не выпустят вас на свободу прежде, чем будут иметь с вами одно важное объяснение.

Генерал Герреро, о котором читавшие "Золотую лихорадку" [" Собрание иностранных романов". 1862, октябрь, ноябрь ], без сомнения, помнят, сделал движение бессильной ярости, но промолчал, он понял, что виновники засады, которой он был в эту минуту жертвой, были его неумолимые враги, потому что не побоялись прямо назвать его по имени, враги, пострашнее луговых разбойников или краснокожих, с которыми сначала он думал иметь дело.

Притом он размышлял, что темнота, в которой он находится, без сомнения скоро прекратится, и он увидит этих врагов лицом к лицу и узнает их.

Но ожидания его были обмануты: когда его перенесли в залу, где пеоны его были обезоружены и окружены индейцами, он увидал при свете факела, освещавшего залу, что между людьми, окружавшими его, на пятерых был мексиканский костюм, но лица их закрывали черные маски, так хорошо привязанные, что ему невозможно было узнать их.

-- Чего хотят от меня эти люди? -- прошептал он, с унынием опустив голову на грудь.

-- Имейте терпение, -- сказал тот, чей голос он уже слышал, -- вы скоро это узнаете.

Глава VII

Объяснение