-- Отвечайте на мои вопросы, -- строго сказал капитан Бридж. -- Откуда вы едете? Куда вы едете и зачем?
-- Мы не желаем отвечать ни на какие вопросы, -- сказал Паркер. -- Прочь с дороги и позвольте нам проехать.
-- Ага! -- свирепо воскликнул Бридж. -- Вы изменники и якобиты, вы воображаете, что вам удастся безнаказанно составить заговор против короля. Но вы ошибаетесь, мне известно, что у вас было изменническое совещание в доме полковника Тильдеслея в Майерскофе.
-- Откуда это вам известно? -- спросил Паркер.
-- Я получил точные сведения обо всем, что вы затеваете, -- отвечал капитан Бридж.
-- Вы сами затеваете измену, -- сказал Паркер. -- Большинство этих господ приехало в Майерскоф по ложному приглашению, очевидно, разосланному вами.
-- Это ложь, -- вскричал Бридж с деланным негодованием. -- Мне не было никакой надобности заманивать вас в ловушку. Я давно бы мог арестовать вас всех и еще некоторых озлобленных и опасных лиц в этой местности, но ожидал только удобного случая, чтобы захватить вас всех разом.
-- Но не найдя такого случая и не желая примириться с неудачею, вы и решили прибегнуть к этой бесчестной уловке, -- отвечал Паркер. -- Знайте, однако, что мы вовсе не расположены превратиться в ваших пленников и если вы вздумаете арестовать нас, мы будем сопротивляться.
Эти слова были сказаны так решительно, что Бридж стал колебаться и обернулся в седле, чтобы взглянуть на своих людей.
Те стояли по-прежнему безмолвно и, по-видимому, не совсем ясно понимали все происходящее. Но в то же время они готовы были исполнить всякое приказание своего командира.