Капитан Бридж не замедлил явиться. Сопровождавшие его два солдата остановились в дверях.
-- Мне очень неприятно нанести вам такой визит, полковник, -- сказал Бридж, отвешивая поклон. -- Но я должен исполнить свой долг.
-- Не извиняйтесь, сэр, -- возразил Тильдеслей высокомерно. -- Вы явились с тем, чтобы арестовать меня?
-- Так точно, полковник.
-- Не стоит и спрашивать, по какой причине. Вероятно, по поводу предполагаемых изменнических замыслов. Говорю -- предполагаемых, потому что не признаю себя виновным ни в чем.
-- Сегодня утром, здесь, в Майерскофе было значительное число якобитов, полковник. Я сам их видел.
-- Вы могли встретить нескольких лиц, которых вы называете якобитами, но у вас нет доказательств, что они были здесь.
-- Извините, полковник, -- у меня есть для этого положительные доказательства. Я даже могу показать вам список ваших гостей. До сведения тайного совета дошло, что среди католического поместного дворянства в Ланкашире готовится обширный заговор, имеющий целью возвести на престол бывшего короля. Поэтому за поведением всех его приверженцев был установлен строгий надзор. Повторяю, мне известно, что здесь сегодня состоялось многолюдное собрание подозрительных лиц.
-- Это собрание было не у меня, сэр! -- воскликнул полковник Тильдеслей.
-- Это все равно: оно было. Этому мы имеем достаточные доказательства. Я сам знаю большинство из тех, кто здесь был. Поэтому я арестую вас всех по обвинению в государственной измене. Я должен взять вас отсюда и отправить в крепость в Ланкашире.