На ихъ давно заросшія могилы.

Тяжелыя условія жизни, въ которыхъ прошли дѣтство и юность Шеллера, отразились не только на его оригинальныхъ стихотвореніяхъ, но и на самомъ выборѣ переводныхъ стиховъ. Послѣдніе мало чѣмъ отличаются отъ первыхъ по сюжету.

Легкая ноша.

(Изъ Гервега)

Вполнѣ свободный отъ рожденья,

Я не пою въ дворцахъ князей

И жизни мирной наслажденье

Моей душѣ всего милѣй.

Я крѣпостей не воздвигаю,

Что-бъ защищать свои поля,