На ихъ давно заросшія могилы.
Тяжелыя условія жизни, въ которыхъ прошли дѣтство и юность Шеллера, отразились не только на его оригинальныхъ стихотвореніяхъ, но и на самомъ выборѣ переводныхъ стиховъ. Послѣдніе мало чѣмъ отличаются отъ первыхъ по сюжету.
Легкая ноша.
(Изъ Гервега)
Вполнѣ свободный отъ рожденья,
Я не пою въ дворцахъ князей
И жизни мирной наслажденье
Моей душѣ всего милѣй.
Я крѣпостей не воздвигаю,
Что-бъ защищать свои поля,