-- Вы окажете мне большую честь... Я рассчитываю на вас. Ага! Вот и Камимура...
Он указал на едва видимые на горизонте трубы, выступавшие из моря по две и по три. Через несколько времени стали видны мачты и корпуса. Обе эскадры, идя навстречу друг другу, заворачивали на юг, чтобы тотчас же перестроиться в боевое расположение.
-- Мы остаемся в главе колонны, не правда ли? -- спросил Ферган.
-- Само собой разумеется. Вы читали приказ? Строиться в одну кильватерную колонну: броненосцы вперед, броненосные крейсеры позади. Все двенадцать кораблей будут сразу введены в бой... И будьте спокойны. Мы не повторим сегодня тот день... десятого августа...
Он опустил глаза, и улыбка его сделалась странной, острой, с оттенком горделивой горечи. Он продолжал, говоря медленно:
-- Мы не будем робки... Мы будем биться на близком расстоянии, таком близком, как понадобится... Урок этот мы затвердили...
Он внезапно поднял глаза и устремил их на Фергана:
-- Мы знаем теперь, что для того, чтобы победить на море, надо готовиться методично и осторожно, а затем бросаться в бой с неистовством и безумием... Так поступали Родней, Нельсон и француз Сюфрен. Так будем поступать и мы...
Герберт Ферган отвернулся. Он не возражал. Казалось, что он с особенным вниманием следил за маневром броненосных крейсеров, вступавших в колонну. Наступило минутное молчание.
-- Не откажите извинить меня... -- заговорил вдруг маркиз Иорисака, -- меня зовет наш друг виконт Хирата. По поводу небольшого технического дела...