" Видим! -- вскричали в один голос приятели его, -- и желаем мщения".
Купец, видя себя подверженным неминуемой опасности, испрашивал пощады и доказывал всеми клятвами невинность.
"Ты и по сие время не признаешься в гнусном своем преступлении! -- Людям, отправляющим ремесло твое, сродно таковое бессовестие. Но я хлопотать с тобой не буду. Завтрашний день ты будешь представлен пред лице правосудия. Там узнаешь ты, сколь велико твое злодеяние и какое ты должен понести за него наказание. Сию минуту закуйте его в железы и отведите под строжайший караул.
Куп. Боже мой! Тебе известны не только дела, но и помышления человеческие. Ты видишь, что я невинен. Но что скажут обо мне друзья мои и родственники; что должна почувствовать верная, любезная супруга моя?
Г. Бесчестов, слыша слова сии, показал какое-то адское удовольствие на лице своем и грозным голосом закричал на людей своих: " Что вы медлите? Сказано -- сию минуту"!
Сию минуту берут несчастного купца под руки, и не смотря на его горькие жалобы, уводят.
Г. Бесчестов, оставшись с нами наедине, начал говорить нам, смеясь во все горло: " Понравилась ли вам, государи мои, комедия, которую я сыграл?!"
-- Неужели это подлинно шутка? -- сказал я с чувством сердечной радости.
-- Не уже ли вы могли подумать, что племянница моя в самом деле дойдет до такой подлости? -- отвечал он с важным видом.
-- О! Я очень уверен в чести племянницы вашей, -- но... Позвольте сказать, шутка сия, кажется мне, слишком далеко простерта, сказал я, будучи в замешательстве.