Знает ли герцогиня, кто у нее в гостях?

Мадам де Мюсидан бросила испытующий взгляд на соперницу -- и успокоилась: она явно не знает, что связывает гостью с ее мужем.

Диана улыбнулась и сделала хозяевам реверанс.

-- Я узнала, что здесь, в Париже, совсем недалеко от меня, живет моя бывшая соседка, и я не смогла устоять против желания поговорить с вами о Бевроне, о Пуату и обо всех, кого мы там оставили.

Герцогиня холодно поклонилась гостье и ничего не сказала в ответ.

Но Диану трудно было смутить.

Она завела остроумную беседу, стараясь произвести на хозяйку самое приятное впечатление.

Норберт нервно ходил по залу. Он волновался за исход этой встречи. Кроме того, он испытывал сильное смущение из-за низкой цели, которую ставил перед собой.

Как только герцог заметил, что холодность его жены прошла и обе женщины уже совершенно по-дружески перемывают косточки общим бевронским знакомым, он немедленно ушел к себе.

Совесть его сразу же уснула.