Чернилъ (?) себя, крестилъ, маралъ;
Потомъ друзей созвавъ, предъ ними прочиталъ....
Шараду.
Эта быль указываетъ другую сторону того риѳмослагательства, котораго первая сторона осмѣяна въ баснѣ: "Львица и Свинья", о чемъ мы говорили выше. Тамъ Вралевъ въ девять дней изготовилъ цp 3;лую поэму, а здѣсь поэтъ сидитъ за шарадой цѣлый мѣсяцъ. Такимъ образомъ стихъ Буало
Un sonriel sans defant vaut ни grand poёme.
могъ бы измѣниться Измайловымъ въ слѣдующій:
Une charade sans defaut vaut seule un mauvais poёme.
Но, по русской пословицѣ: чему посмѣешься, тому и поработаешь, Измайловъ самъ заплатилъ дань модѣ, написавъ шестнадцать шарадъ.
О поспѣшности писателя, которая смѣшитъ публику, говорится и въ баснѣ: "Яшка поваръ", какъ мы уже видѣли.
Непріятность слушанія стиховъ высказывается иногда нецѣлыми баснями, а мѣстами басень или вставными стихами. Начавъ басню: "Блины", тѣмъ, что пріѣзжій дворянинъ просилъ пріятеля откушать къ себѣ блиновъ, Измайловъ тотчасъ прибавляетъ: