Он дошел до Илисса и направился к итонийским воротам, за которыми было только несколько невзрачных строений. В дверь одного из этих домов путник постучал. Ему сейчас же открыли и он, тихо сказав несколько слов открывшему рабу, прошел в дом.
Комната была обставлена бедно. На постели лежал Анаксагор, а его поздним, ночным посетителем был Перикл.
С изумлением взглянул старик на друга, которого не видел уже давно, и считал себя забытым.
-- Я пришел к тебе, -- сказал Перикл, -- в ночной час, не для того, чтобы принести радостное известие, но то, что это известие приношу тебе я, должно показаться утешительным предзнаменованием. Я явился не только как посланный, а как советник и помощник.
-- Хотя лишь дурное известие привело Перикла к его старому другу, тем не менее я рад его видеть. Говори прямо и без предисловия то, что хочешь сказать.
-- Тщеславный и, как я знаю, втайне настраиваемый жрецом Эрехтея Клеон подал сегодня архонту обвинение против тебя в отрицании богов.
-- В отрицании богов, -- спокойно повторил Анаксагор. -- Постойте, насколько я помню, по закону Диопита за это следует смерть -- ничтожное наказание для старика.
-- Жизнь достойного старца, которой угрожает опасность, заслуживает большего сострадания, чем жизнь юноши, -- возразил Перикл. -- И за безопасность твоей жизни я встану вместе с моей партией. Я сам выступлю перед судьями, как твой защитник, и, если нужно, предложу за твою голову -- мою. Но, чего я не могу изменить -- это того, что тебя отведут в тюрьму до решения твоего дела и безжалостное заключение может быть очень продолжительным.
-- Пусть меня сажают в тюрьму, -- ответил Анаксагор, -- к черту мне свобода, если у меня отнимают свободу слова?
-- Все изменится, -- возразил Перикл, -- твоему слову снова будет возвращена свобода. Закон, хитростью принятый жрецом Эрехтея во время моего отсутствия, будет отменен. В настоящую минуту покорись необходимости, поднимайся скорей, надевай сандалии и покинь на время Афины. Все приготовлено к твоему бегству: внизу, в уединенной Фалеронской бухте, стоит корабль, готовый отвезти тебя туда, куда ты захочешь. С моим другом Кефалосом я все обдумал. Он будет сопровождать тебя пока ты не найдешь безопасного убежища. Тяжело подходить к ложу слабого старца и говорить ему: "вставай и иди", но я должен сделать это. Я провожу тебя до Фалеронской бухты, где ожидает Кефалос.