-- А мнѣ она откровенно сказала, что она бѣдна, -- возразилъ генеральный консулъ.-- Мнѣ ее искренно жаль. Очаровательное созданіе, опасные глаза!

Поэтъ согласился, -- онъ не хотѣлъ отстать отъ совѣтника и рѣшился застраховать себя за такую же крупную сумму, какъ и онъ.

У него было еще одно маленькое основаніе сдѣлать это одолженіе госпожѣ Андерсонъ: она съ такимъ чувствомъ поблагодарила его за стихотвореніе, что это можно было принять не иначе, какъ за вызовъ. Поэтическія мысли бурлили въ немъ, и онъ сказалъ:

-- А что, если мы застрахуемъ нашихъ женъ?

-- Что?-- нашихъ женъ?-- спросилъ статскій совѣтникъ.-- Нѣтъ это не пройдетъ! Моя супруга ни за что не согласится. Вы вѣдь знаете, предстоитъ освидѣтельствованіе. Никогда и ни за что она не согласится.

-- А по-моему мы почти обязаны сдѣлать это.

Произошла пауза. Статскій совѣтникъ усиленно соображалъ что-то.

-- Она должна это сдѣлать!-- воскликнулъ онъ вдругъ.-- Я сейчасъ же пойду къ ней!

Рѣдко приходилось слышатъ статской совѣтницѣ, чтобы ея мужъ говорилъ такъ убѣдительно. Онъ не допускалъ никакихъ возраженій.

-- Мы обязаны это сдѣлать!-- окончилъ онъ словами генеральнаго консула