Вот как!
Я не желал больше разговаривать с ним и влез в юрту. Оба вошли за мной вслед. Полицейский скорчил гримасу и спросил:
-- Так что же, видели вы человека, который проходил тут вчера ночью?
-- Нет, -- ответил я.
Они начали переглядываться, советоваться, а немного погодя вышли из юрты и отправились обратно в посёлок.
Я думал: "какое усердие у этих полицейских, когда им нужно ловить, и как в нём сквозит заурядность!". За ловлю и доставку каждого пойманного перепадают лишние доходы; да и в этом подвиге есть также честь. О, всё человечество должно бы усыновить этого человека, ибо он его дитя, созданное по его образу! А где е кандалы? Он должен бы побряцать немного цепью и, подняв её на руке, как шлейф амазонки, заставить меня почувствовать, что он обладает такою властью, от которой волосы встают дыбом. Ничего подобного!
И что это такое за торговля? Этот современный торговый король? Он замечает пропажу того, что человек может унести в мешке.
С этой поры я начал ожидать весну. Моя торфяная юрта находится всё же слишком близко от людей, и я собираюсь построить себе другую, когда оттает земля. Я уже высмотрел себе место в лесу, по ту сторону реки Шель; там, думаю я, будет хорошо. От посёлка туда четыре мили, а от перевала -- три...