Карено, любуясь комнатой. Теперь у меня дѣйствительно хорошо. Уходитъ направо.
Фр. Ховиндъ. Мнѣ нравится, что Карено пошелъ принарядиться.
Фру Карено. А какъ же иначе? Онъ долженъ итти съ Бондесеномъ на главное собраніе и говорить рѣчь избирателямъ. Пауза. Что ты смотришь такъ разочарованно?
Фр. Ховиндъ. Я слышала разъ, какъ профессоръ Іервенъ говорилъ рѣчь со своего балкона.
Фру Карено. Но ты еще, дорогая, никогда не слышала Ивара... Впрочемъ, мнѣ еще надо къ себѣ въ комнату.
Фр. Ховиндъ. Такъ я должна его принять одна?
Фру Карено. Профессора Іервена? Да меня, милочка, онъ нисколько не интересуетъ. Звонятъ. Вотъ онъ. Пудрится.
Фр. Ховиндъ. Да, это онъ. Дай-ка и мнѣ. Беретъ пудреницу и пудрится. Такъ я сдѣлаю ему книксенъ. Отдаетъ пудреницу. Онъ тебя не интересуетъ? Нѣтъ, разумѣется, нѣтъ. Но, ты понимаешь, мы были помолвлены.
Александра въ дверяхъ на заднемъ планѣ. Профессоръ Іервенъ.
Фру Карено. Проси. Александра уходитъ.