Іервенъ, улыбаясъ. Ну, для васъ это, конечно, вышло къ лучшему.
Фр. Ховиндъ. Не говорите такъ. Это знаетъ одинъ Богъ.
Іервенъ. А что, Карено дома?
Фр. Ховиндъ. Да, да. Онъ сейчасъ выйдетъ. Ужъ я вамъ скажу: онъ пошелъ къ себѣ, чтобы принарядиться для васъ.
Іервенъ оглядывается. Мой старый другъ живетъ прямо роскошно.
Фр. Ховиндъ. Ахъ, я знаю вашу гордую манеру закидывать назадъ голову.
Іервенъ. Да, да, значитъ, родители фру Карено оставили имъ такъ много денегъ?
Фр. Ховиндъ. Цѣлую кучу денегъ. Впрочемъ, я не знаю, что толку въ этомъ богатствѣ. Если кто счастливъ сердцемъ, такъ... У господина профессора еще нѣтъ кольца?
Іервенъ, улыбаясь. Нѣтъ, я старый холостякъ, какъ вы должны знать.
Фр. Ховиндъ подходитъ къ нему, хватаетъ его за руку. Позвольте мнѣ васъ поблагодарить!