-- Я должен еще отлучиться. Вы можете исполнить все без меня, Порель. Потом, одержав победу над регуляторами, вы перенесете на пароход все золото, которое Джорджина вам выдаст, когда вы покажете ей этот перстень, и сохраните его нашей встречи в Техасе. Если мне не удастся прибыть туда... вы разделите кассу поровну между товарищами.
-- Келли, -- сказал Порель, глядя на него недоверчиво, -- вы что то скрываете. Должен я передать то, что вы мне теперь говорите, другим, или все это придумано вами только для отвода глаз? Вы покидаете дом?
Келли посмотрел на него в нерешительности, потом протянул ему руку, говоря:
-- Порель, я скажу вам всю правду. Да, вы угадали, я твердо решил навеки расстаться с этими людьми и начать новую жизнь. Будьте моим преемником здесь, передаю все дело в ваши руки. Пароход должен скоро прибыть. Приведите в исполнение мой план, он хорошо продуман, потом распоряжайтесь по своему усмотрению.
-- Вы берете с собой жену?
Келли кивнул утвердительно.
-- А Джорджина?
-- Джорджина? Прочтите ее послание.
Он подал Порелю записку, взятую Боливаром у метиса. На ней еще сохранился кровавый отпечаток.
-- Что же, -- сказал Порель, пробежав записку и взглянув на адрес, -- это только доказывает, что она была ревнива и потому поручала некоторым лицам следить за вами. Чья это кровь?