-- Да, миссис Дейтон, -- говорила старушка, -- это достоверно. Моему мужу писали оттуда. Старый Бервик только на три дня пережил свою жену, и завещание его хотели вскрыть в среду. Вы получите уведомление на днях.

-- Мой муж получил какие-то два письма сегодня поутру, но ничего мне не говорил, вероятно, это не то, иначе он сообщил бы мне.

-- Несомненно. Но такого рода дела обычно затягиваются, нотариусы и другие законники никогда не торопятся, если дело идет о выплате денег.

Адель разговаривала с миссис Кук, потом пошла помогать ей укладывать спать детей и выказала при этом такую милую заботливость, что молодая фермерша сказала, нежно пожимая ей руку:

-- О, дорогая моя, как бы я была счастлива, если бы вы вышли замуж за какого-нибудь фермера по соседству с нами!

-- Я очень люблю сельскую жизнь, -- ответила девушка, краснея, -- но как знать будущее? Хорошо, если судьба свяжет меня с тем, к кому лежит сердце.

-- О да, это самое великое счастье! Муж, которого любишь, дети...

-- Вам было хорошо там, где вы жили прежде? Вы не жалеете о тех местах? -- перебила Адель.

-- Видите ли, и там было очень хорошо, но здесь мои родители и брат Джеймс, а я их так люблю! Следовательно, здесь еще лучше. Может быть, и Джеймс встретит девушку, которую полюбит, женится, и тогда у нас будет тут целая колония. Мисс Адель, мне очень хотелось бы, чтобы вы жили поближе к нам.

-- Ну, пора и на покой, дети! -- громко провозгласил Лейвли, любивший соблюдать порядок, однажды заведенный в доме.