С семьей Гораса... -- Из опасения перлюстрации Н. А. Герцен не упоминает фамилию Г. Гервега, называя вместо нее имя его малолетнего сына.
... пророчество ваше сбылось, и она погибла? -- "Она погибнет" -- название повести П. В. Анненкова, незадолго до того напечатанной ("Современник", 1848, No 8). Применительно к чему слова "она погибла" дважды фигурируют в данном письме (очевидно, в связи с какими-то разговорами с Анненковым вовремя его пребывания в Париже) -- не вполне ясно. Самое вероятное, что речь идет о судьбах французской революции.
...dahin, dahin, wo die Zitronen blühen. -- Туда, туда, где цветут лимоны (нем.) -- из "Песни Миньоны" Гёте.
Ж. Б<оке> так мало берег свое здоровье, что доктора обещают ему двухлетнюю болезнь... -- Очевидно, намек на двухлетнее тюремное заключение. О Жане Баптисте Боке см. письма 47, 50, 52.
...брат его все еще болен. -- Имеется в виду Камилл Боке, который в это время, очевидно, был в тюрьме или "в бегах" (см. о нем письма 47 и 50).
Гневный друг! // Грозный друг! -- Шутливая перефразировка стихов "Старый муж, // Грозный муж" из песни Земфиры в "Цыганах" Пушкина.
...от пошлых выборов... -- 10 декабря 1848 г. на выборах президента Французской республики подавляющее большинство голосов получил Луи Наполеон Бонапарт.
Тата ~ занемогла... -- См. комментарий к письму 64.
...своей вечной болезнию. -- Воспалением мочевого пузыря.
...статейку "Новый год"... -- "LVII год республики, единой и нераздельной" ("С того берега").