По указанию Николая I в 1849 г. на имение Н. И. Сазонова в России было наложено запрещение за его "участие в революционных происках" во Франции. Получив в январе 1850 г. через русское посольство в Париже приказ о немедленном возвращении на родину, Сазонов уклонился от этого. По "всеподданнейшему" докладу 30 января 1850 г. царь утвердил предложение передать дело Сазонова в суд. 14 декабря 1850 г. правительствующий сенат слушал мнение государственного совета по делу Сазонова и, признав его виновным "в невозвращении из-за границы по вывозу правительства", решил "сего подсудимого, согласно с приговором сената, лишить всех прав состояния, считать изгнанным навсегда из пределов государства". 29 ноября 1850 г. Николай I утвердил это решение (см. архивные материалы по этому делу -- Л XIV, 139--145).
... Risum teneatis. -- Из "Науки поэзии" Горация ("Ars poëtica", стих 5: "Spectatum admissi risum teneatis, amici?").
... Бакунина ∞ держали прикованным к стене! -- В марте 1851 г. M. А. Бакунин был переведен в Ольмюцские казематы, где содержался прикованным к стене, и был предан австрийскому суду. Слухи о судьбе Бакунина передавала Л. И. Гааг в письме к М. К. Рейхель от 16 марта 1851 г.: "В газетах опять страшное известие о троих повешенных: среди них, вероятно, и бедняжка Бакунин, а судя по тому, как обстоят повсюду дела, этому можно верить. Так страшно за всех" ( ЛН, т. 63, стр. 404). См. также комментарий к письму 20.
114. H. A. ГЕРЦЕН
Печатается по автографу ( ЛБ ). Впервые опубликовано: ГМ, 1913, кн. VII, стр. 197.
Дата письма определяется временем поездки Герцена в Швейцарию в 1851 г. в связи с совершением акта натурализации. Письмо написано не ранее 27 июня, когда Герцен прибыл в Женеву, и не позднее 29 июня, когда он выехал во Фрибур. День приезда в Женеву устанавливается на основании сохранившейся в Женевском государственном архиве записи, сделанной в реестре отдела паспортов и видов на жительство: 27 июня 1851 г. Герцен предъявил в Женеве свой паспорт, выданный в Париже 23 июня (Archives d'Etat, Etrangers, Н-25, p. 220). Как видно из текста, письмо написано не в первый день нахождения на месте ("Я поздно вчера лег и проспал сегодня"). Из упоминаний Герцена о намерении не писать более детям до Фрибура явствует, что настоящее письмо было написано и не на следующий день (ср. письмо 116). Таким образом, наиболее вероятной датой является 29 июня.
115. М. К. РЕЙХЕЛЬ
Печатается по автографу ( ЦГАЛИ ). Впервые опубликовано: Л VI 423--424.
Год написания определяется содержанием письма: принятие Герценом швейцарского подданства (см. ниже).
... швейцарца в самом деле нельзя изгнать из Пиэмонта. -- Намек на принятие швейцарского подданства, официально закрепленное актом от 16 июня (см. стр. 442) и, действительно, легализовавшее положение Герцена в глазах пьемонтских властей, выславших его перед тем из Ниццы как русского политического эмигранта. Позднее в статье "Русский народ и социализм", датированной 22 сентября 1851 г., Герцен назвал Пьемонт "последним убежищем свободы, загнанной за Альпы и не перешедшей Апеннины" (VII, 310).