На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие и русский эпиграф из Франкёра, с пропуском слова «прямолинейная».
ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)
Стр. 108
Заглавная страница. Не зачеркнуто прежнее название «Германский путешественник».
Далее зачеркнут эпиграф:
Parmi les nations qui fugerunt maintenant sur la scène du monde Européen, il n'y a pas une seyle qui connaisse l'esprit de notre siècle.
L'empereur Napoléon[317]
Далее следует посвящение Сазонову (не зачеркнутое). Заглавие над текстом на следующей странице. Вместо:
«Первая встреча» – было: «Германский путешественник»