-- Угодно, я васъ провожу?
-- Нѣтъ, зачѣмъ; я дойду одна.
Миссъ Форсайтъ сошла съ лѣстницы на улицу, а Мортонъ съ грустью посмотрѣлъ ей въ слѣдъ и тихонько побрелъ назадъ. По случаю воскресенья все кругомъ было тихо. Таверна хотя была и открыта, но только до той минуты когда раздастся колокольный звонъ. Мортонъ, не находя себѣ нигдѣ мѣста, порѣшилъ идти въ буфетъ и отвести душу бесѣдой со Сниффомъ, который принималъ все большее участіе въ его судьбѣ. Провѣряя свое чувство къ миссъ Форсайтъ, Мортонъ убѣдился что эта женщина стала для него дорогимъ существомъ. Но какъ заслужить ея расположеніе и заинтересовать ее. Послѣ длинной ночной бесѣды на "могилѣ Индійца" она рѣдко пускалась въ бесѣду съ Мортономъ и большею частью проводила свое время сила у окна своей комнаты или читала. Нукси часто передавала что миссъ Форсайтъ "мечтаетъ" по цѣлымъ часамъ, неподвижно устремивъ взоръ въ сельскій ландшафтъ. Ну какъ она уѣдетъ на простясь прежде чѣмъ онъ рѣшится объясниться съ нею? "Нѣтъ, этого она не сдѣлаетъ, я этого не заслужилъ!" успокоивалъ онъ себя сидя съ потухшею сигарой у окна. Сниффъ, покончивъ съ уборкой буфета, предъ эакрытьемъ таверны, подошелъ къ Мортону и, положивъ руку на плечо пріятеля, ласково спросилъ его:
-- О чемъ, добрый человѣкъ, задумались?
-- О томъ что стоитъ ли такъ жить какъ я живу?
-- Стоитъ, только надо умѣть жить... Вотъ и я когда-то хотѣлъ повѣситься на березѣ, но раздумалъ вовремя, взялся за умъ, сталъ работать какъ волъ, женился и сдѣлался порядочнымъ гражданиномъ, семьяниномъ и, какъ мнѣ думается, даже счастливымъ человѣкомъ.
-- Ну, а когда нѣтъ цѣли? когда все въ васъ какъ-то спуталось...
-- Понимаю. Вы влюблены, мой другъ?
Мортонъ вскочилъ точно ужаленный:
-- Кто вамъ это сказалъ?