-- Да.

-- Поздравляю!

-- Еще рано поздравлять, миссъ Нелли; для этого мнѣ надо получить отъ васъ то чего я желаю.

-- Что именно?

-- Вашу любовь. Я васъ люблю, Нелли. Желаете ли вы быть моею женой?

Лицо Мортона покрылось яркимъ румянцемъ. Миссъ Костерфильдъ посмотрѣла на мощную фигуру "маленькаго" влюбленнаго Чарли.

-- Это что? шутка или серіозно?

-- Развѣ можно этимъ шутитъ!? горячо воскликнулъ Мортонъ съ сіяющими глазами.-- Видитъ Богъ что я не шучу! Я готовъ...

-- Знаю, знаю: умереть и такъ далѣе. Послушайте, Мортонъ, что я вамъ скааку: я васъ люблю какъ брата, но женой вашей быть не могу.

Что-то словно ударило Мортона въ самое сердце; вся краска мгновенно сбѣжала съ лица, онъ опустилъ голову и стоялъ предъ миссъ Нелли блѣдный, неподвижный.