-- Да.
-- Поздравляю!
-- Еще рано поздравлять, миссъ Нелли; для этого мнѣ надо получить отъ васъ то чего я желаю.
-- Что именно?
-- Вашу любовь. Я васъ люблю, Нелли. Желаете ли вы быть моею женой?
Лицо Мортона покрылось яркимъ румянцемъ. Миссъ Костерфильдъ посмотрѣла на мощную фигуру "маленькаго" влюбленнаго Чарли.
-- Это что? шутка или серіозно?
-- Развѣ можно этимъ шутитъ!? горячо воскликнулъ Мортонъ съ сіяющими глазами.-- Видитъ Богъ что я не шучу! Я готовъ...
-- Знаю, знаю: умереть и такъ далѣе. Послушайте, Мортонъ, что я вамъ скааку: я васъ люблю какъ брата, но женой вашей быть не могу.
Что-то словно ударило Мортона въ самое сердце; вся краска мгновенно сбѣжала съ лица, онъ опустилъ голову и стоялъ предъ миссъ Нелли блѣдный, неподвижный.