Проклятая цапля! он верно завидует, что ~ для его пр-ва.
ЛБ18 — Чорт возьми! он верно завидует
Проклятая цапля!он верно ~ и очиниваю перья для его пр-ва.
ЛБ18 — подчиниваю
Словом, я не пошел бы в департамент, если бы не надежда видеться с казначеем ~ вперед.
ЛБ18 — надежда, что буду видеться
Словом, я не пошел бы в департамент, если бы ~ и, авось-либо, выпросить у ~ вперед.
ЛБ18 — авось-либо как-нибудь успею выпросить
Чтобы он выдал когда-нибудь вперед за месяц деньги — господи боже мой, да скорее страшный суд придет.
ЛБ18 — Чтобы он выдал ~ за месяц [Перед этим начато: часть] часть денег — никогда