Лунардо. Отдам ее вам в чем есть.

Маурицио. Какие-нибудь шелковые платья у нее есть?

Лунардо. Да, есть всякий хлам.

Маурицио. У себя в доме, пока я жив, никаких шелков я не желаю; придется ей ходить в шерстяном платье, и чтобы никаких там ни мантилек, ни наколок, ни кринолинов, ни буклей, ни папильоток на лбу…

Лунардо. Браво, браво. Вот это по-моему! А какие вы ей дадите драгоценности?

Маурицио. Я ей даю хорошие золотые браслеты, а к празднику подарю ей украшения, которые остались от покойной жены, и пару жемчужных серег.

Лунардо. Очень хорошо! Только, смотрите, не делайте глупостей: не отдавайте их переделывать по моде.

Маурицио. Что я, с ума сошел? Какая еще мода? На драгоценные вещи всегда мода. Что ценнее: бриллианты или оправа?

Лунардо. Однако в наши дни, скажем по справедливости, на оправу тратят кучу денег.

Маурицио. Вот именно, а если каждые десять лет переделывать оправу, то в течение ста лет каждая вещь обойдется вдвое дороже.