Труфальдино. Он упал в канал и утонул, только его и видели.

Беатриче. О я несчастная! Умер Флориндо, умерла любовь моя, последняя моя надежда! К чему мне теперь эта бессмысленная жизнь, если умер тот, для кого я только и жила? О, погибли мои надежды! Прахом развеяны усилия! Жалки ухищрения любви! Я бросила родину, покинула своих, переоделась в мужское платье, подвергалась опасностям, рисковала жизнью — всё для Флориндо, а Флориндо моего нет на свете! Несчастная Беатриче! Неужели мало было потерять брата, нужно было, чтобы погиб еще и жених? Чтобы после Федериго небо похитило и Флориндо! Но если я была причиною смертей, если я преступница, почему же не против меня ополчилось небо своими карами? Напрасны слезы, тщетны жалобы: Флориндо умер. Горе душит меня, свет померк в глазах. Кумир мой, жених дорогой! В отчаяньи и я последую за тобой. (Уходит вне себя в комнату.)

Панталоне (с изумлением слушая речи и видя отчаяние Беатриче). Труфальдино!

Труфальдино (тоже полон изумления). Синьор Панталоне!

Панталоне. Женщина!

Труфальдино. Баба!

Панталоне. Вот так штука!

Труфальдино. Чудеса!

Панталоне. Я поражен.

Труфальдино. Я обалдел.