Флориндо. Я совсем не хочу вас огорчать.
Доктор (про себя). Сын у меня действительно славный малый!
СЦЕНА 4
Панталоне и те же.
Панталоне. О дьявольщина! Здесь доктор! Как я выкручусь?
Доктор. Синьор Панталоне, вы пришли кстати, я направлялся к вам, чтобы сказать, что мой сын согласен жениться на синьоре Розауре, вашей дочери.
Панталоне. Дорогой синьор доктор, не знаю, что вам и сказать. Я в большом затруднении; я очень смущен.
Доктор. Милейший друг, вам нечего смущаться, наоборот: я и мой сын весьма польщены этим браком.
Панталоне. Я вам должен сказать… вы сами отец и знаете, что отцовская любовь заставляет иногда приносить жертвы.
Доктор. Что это значит? Может быть, вы считаете, что, отдавая дочь моему сыну, вы ее приносите в жертву?