Флориндо. Я совсем не хочу вас огорчать.

Доктор (про себя). Сын у меня действительно славный малый!

СЦЕНА 4

Панталоне и те же.

Панталоне. О дьявольщина! Здесь доктор! Как я выкручусь?

Доктор. Синьор Панталоне, вы пришли кстати, я направлялся к вам, чтобы сказать, что мой сын согласен жениться на синьоре Розауре, вашей дочери.

Панталоне. Дорогой синьор доктор, не знаю, что вам и сказать. Я в большом затруднении; я очень смущен.

Доктор. Милейший друг, вам нечего смущаться, наоборот: я и мой сын весьма польщены этим браком.

Панталоне. Я вам должен сказать… вы сами отец и знаете, что отцовская любовь заставляет иногда приносить жертвы.

Доктор. Что это значит? Может быть, вы считаете, что, отдавая дочь моему сыну, вы ее приносите в жертву?